The Baal Cycle is an Ugaritic texts (c. 1300–1100 BCE) about the god Baʿal (𐎁𐎓𐎍 "Owner", "Lord"), a storm god associated with fertility god. It consists of six tablets, itemized as KTU 1.1–1.6. Tablets one (KTU 1.1) and two (KTU 1.2) are about the cosmic battle between the storm-god Baal and the sea god Yam, where the former attains victory. The next two tablets (KTU 1.3–1.4) describe the construction of Baal's palace that marks his cosmic kingship. The last two tablets (KTU 1.5–1.6) describe Baal's struggles against Mot, the god of the underworld.
The text identifies Baal as the god Hadad, the Northwest Semitic form of Adad. The stories are written in Ugaritic, a Northwest Semitic language, and written in a Cuneiform script abjad. It was discovered on a series of found in the 1920s in the Tell of Ugarit (modern Ras Shamra), situated on the Mediterranean coast of northern Syria, a few kilometers north of the modern city of Latakia and far ahead of the current coastline. The stories include The Myth of Baʿal Aliyan and The Death of Baʿal. A critical edition of the Baal Cycle was published by Charles Virolleaud in 1938. A fragment of the Baal Cycle was discovered in pre-Islamic Arabia.
Though Baal attains kingship, he is not to be compared to the exalted status gods of other narratives like Marduk from the Enuma Elish or Yahweh. His kingship is limited, attained by difficult single combat and with the help of other gods, and his overcoming of his enemies is not permanent.
The text following is lost, but resumes with El sitting in his banquet hall. Here he is addressed by the other deities, who complain that Yam is being put to shame. Though the damaged text makes the reason unclear, it seems the reason is connected to his palace. The gods threaten that unless this situation is resolved they will wreak destruction. El gives them curdled milk, apparently a mark of esteem. El calls that his son's name hitherto has been Yaw, a personal name. El then proclaims that his name should be 'darling of El'. However, he informs Yam that he would have to drive his rival Baʿal from his throne and the seat of his dominion. Following this there is a banquet.
When the story resumes, Kothar-wa-Khasis has arrived under the sea and tells Yam that he has risen presumptuously to his position, and that Baʿal cannot stand idly by. He threatens that Yam will be destroyed by a magic weapon. Yam then sends word to El, on the mount of Lel, El's abode, demanding the surrender of Baʿal and his henchmen. However, Baʿal, upon hearing this on the mount of Lel attacks the envoys, though Anat and Athtart hold him back.
When the story resumes, Baʿal has already started to battle Yam, but is in despair due to the power of Yam, and the fierce sea-creatures. Kothar-wa-Khasis assures Baʿal that he will be victorious and will win a kingdom without end, and fetches two divine clubs for Baʿal's use. He gives them magic names, and strikes Yam the first two times himself. Baʿal then drags out Yam and finishes him off. Then Athtart tells Baʿal to scatter his rival, which he does, and then he cries out that Yam is dead, and that he shall be King.
When the text resumes Baʿal complains to Anat that he hasn't a house, nor a court like other gods, meaning that he has to live in the dwelling of his father El and Athirat. Anat thus makes a threat against El, threatening to make his grey hair run with blood unless he allows Baʿal to have a palace. The earthquakes at her feet cause El to be exposed from his chamber. Though the text following is lost, it is clear this attempt was unsuccessful, so Baʿal dispatches Qodesh-wa-Amrur, the attendant of Athirat, to deliver a message to Kothar-wa-Khasis, whose home is in Egypt. When the text continues, Qodesh-wa-Amrur delivers Baʿal's message, which is that Kothar-wa-Khasis should fashion gifts for Athirat, presumably so she will support Baʿal's bid for a palace. He enters his forge, and produces magnificent pieces of furniture, a pair of sandals, and a decorated table and bowl.
When the text continues we see Athirat performing her woman's work by the seashore, when she then sees Baʿal and Anat approaching. She wonders whether he has come to kill all her sons and kinsfolk, perhaps a reference to the Hittite myth of Elkunirša where the storm-god boasts of having killed the many sons of Athirat. However, her anger subsides when she sees the gifts, and so supports Baʿal in his bid, and she calls upon Qodesh-wa-Amrur to cast a net into the sea so she may have provisions to entertain the guests with. He does so, and when the text continues we see Anat encouraging Baʿal as they come closer to Athirat, reminding that he will have an eternal kingdom. However, Baʿal is still anxious. They persuade Athirat of their case.
She proceeds to El's abode, and makes her case. Reluctantly, he gives his assent for a house to be built for Baʿal. Baʿal is then instructed to collect cedar-wood, bricks and precious metals in order to build his house. Kothar-wa-Khasis builds him a palace, but Baʿal insists that it is built without windows, in case that his daughters may escape, or that Yam may come again and trouble him. The work is completed and Baʿal rejoices. When the text resumes, Baʿal recalls his triumph over Yam, and then marches out taking many cities his own. He then consents to having windows to his Palace, and does so by thundering them out. While sitting in his palace he asks himself whether anybody would resist his power, and if anybody should, he should send word to Mot, god of death, to deal with them. He sends two messengers to Mot inviting him to a feast and to acknowledge his sovereignty. In the ending, which is lost, Mot makes his reply.
When the text continues, two deities, presumably Gupan and Ugar arrive at El's abode, and they announce to him that they have been searching for Baʿal, but found him dead by the bank of the river of the dead. El then descends from his throne and sits on the ground, and mourns, strewing dust on his head, wears clothes of sackcloth, shaves off his beard and beats his chest in grief. Anat too wears sackcloth when she finds the fake dead body. Shapash aids Anat in burying Baʿal upon Mount Zephon, and Anat slaughters large numbers of oxen, sheep, goats, and asses as a memorial. Anat returns to El, and tells Athirat and her family (many of whom were on the side of Mot) that they can rejoice since Baʿal was dead. El asks Athirat who can he appoint in Baʿal's place, and she suggests Athtar. Athtar seats himself on Baʿal's throne but is not tall enough, confirming El's suspicion that he is too weak for the position.
When the text recontinues, Anat is searching in the netherworld for the shade of her brother. She demands that Mot restores him to her. However, Mot answers that he had searched for him over the earth, where he found him at the entrance of his domain, and then he simply ate him. Anat continues her search, until she loses patience, and she seizes Mot, and attacks him with a sword, shaking him, burning him, crushing him, then throwing his remains to the birds. When the text continues, Anat returns to El and announces that Mot is dead. El then has a dream which tells him that Baʿal lives. Shortly after that, Baʿal returns. However, soon Mot comes back to life and complains to Baʿal of the treatment he has received. He demands that Baʿal surrender one of Mot's brothers. When Mot has returned, Baʿal sends messengers telling him that he will banish him, and that if he is hungry, he may eat the servants of Baʿal. However, this fails to please Mot, and so the two gods fight on Mount Zephon until exhausted. Shapash arrives and warns Mot that fighting Baʿal is useless, and that El is now on Baʿal's side and will overturn Mot's throne. Mot is afraid, and so declares that Baʿal is king.
The cycle’s elaborate details about the building of Ba'al's palace is thought to reflect rites of a forgotten Canaanite autumnal festival that involved the building of booths representing Ba'al's palace (perhaps a precursor to the Jewish holiday of Sukkot), and a Canaanite belief that building them precisely was imperative to renewal of the rains.
Version B is distinguished with its placement of a creation narrative after the victory of the storm god. Version A on the other hand (including the Baal Cycle) has additional elements between (1) and (2), where the sea god seeks to exact tribute from the other gods, followed by an attempt from the grain goddess to appease the storm god, finally followed by the grain goddess attempting to seduce the storm god.
The closing hymn of the Baal Cycle, on the sixth and final tablet, has been related by Ayali-Darshan to the genre of Sumerian and Akkadian disputation poems.
|
|